О языках, родных и иностранных...

ПоOFF-TOPим?

Moderator: Модераторы

User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by blir »

Классическая немецкая грамматика. :fine: Всё по строгим правилам.
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: Юмор в сети

Unread post by blir »

Natka wrote:
blir wrote: Я вот гавайский язык люблю - певучий.
никогда не слышала
Гавайская песня https://yadi.sk/d/XMyGgLKPjoqufg
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by vak »

blir wrote: Всё по строгим правилам.
А в русском языке не строгие правила? :-)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Анита
Мoderator
Posts: 18443
Joined: Sun 02 Apr 2006, 17:27
Location: Санкт-Петербург

Re: Юмор в сети

Unread post by Анита »

blir wrote: Я вот гавайский язык люблю - певучий.
Признаюсь, мне не кажется, что русский язык звучит "со стороны" красиво и мелодично. Вряд ли кто-то будет сомневаться, что я его люблю, :-) но у меня ощущение, что для иностранцев он не гармоничен на слух.
Он необыкновенно выразителен и многообразен именно как язык, его богатства огромны, но я говорю о звучании. По-моему, его трудно даже как-то определить ("щипящий", "свистящий", "певучий", "грассирующий", "будто во рту варёная картошка" - все эти обозначения для других языков, для нашего сложно найти некий общий признак), он "неудобный" для стороннего уха. Хотя, конечно, это надо спрашивать у самих иностранцев. :-)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: Юмор в сети

Unread post by blir »

Гавайский придумали, наверно, ленивые люди. Всего 12 букв и 4 основных правила. Считается самым легким языком (на первый взгляд).
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
blir
Posts: 3670
Joined: Sun 25 May 2014, 19:59
Location: Мурманская область

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by blir »

vak wrote:А в русском языке не строгие правила?
В школе меня утомляло "эти слова надо запомнить, они пишутся не по правилам". :-))
Мечты - сбываются, желания - исполняются, чудеса - их мы делаем сами, а миром правит Любовь.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Natka
Posts: 8028
Joined: Thu 03 Nov 2011, 11:31
Location: г.Харьков, Малороссия

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by Natka »

blir, спасибо :daisy:
Анита wrote:Признаюсь, мне не кажется, что русский язык звучит "со стороны" красиво и мелодично.
:oops: Анит, так там о "красоте и мелодичности" ни слова Image
Но, наверное, восприятие любого чужого языка "на слух" зависит от нескольких факторов. В том числе и индивидуальных. имхо
зы. самое смешное описание того, как воспринимается русский на "чужой слух" я встречала в одной художественной, правда, книге про приключения китайца в России "Цветы корицы, аромат сливы" :-)
"Никогда не спорь! Стой на своем и точка." (Б.Шоу)
"Я есть и имею право думать так, как думаю." (ДС)

"Главное - не врать самому себе и не задерживаться там, где тебя не хотят видеть"(ДС)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Анита
Мoderator
Posts: 18443
Joined: Sun 02 Apr 2006, 17:27
Location: Санкт-Петербург

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by Анита »

Natka wrote:
Анита wrote:Признаюсь, мне не кажется, что русский язык звучит "со стороны" красиво и мелодично.
:oops: Анит, так там о "красоте и мелодичности" ни слова Image
Но, наверное, восприятие любого чужого языка "на слух" зависит от нескольких факторов. В том числе и индивидуальных. имхо
Нет, я даже не на тему этой публикации. Просто подумалось. Очень трудно, на самом деле, оценить язык, когда его понимаешь, и слышишь с рождения. :-)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Natka
Posts: 8028
Joined: Thu 03 Nov 2011, 11:31
Location: г.Харьков, Малороссия

Re: КИНO, TЕЛЕВИДЕНИЕ, РАДИО

Unread post by Natka »

Re: Даниил нa радио и TВ
snejok wrote:Разве слово "шут" обидно?
Снежок, слово шут, как то часто бывает в русском языке, имеет несколько толкований:
1. В старину лицо при барском доме или при дворце, в обязанности которого входило развлекать забавными выходками господ и гостей. Придворный шут. Барский шут.
2. Комический персонаж в старинных комедиях, балаганных представлениях, паяц. Костюм шута.

3. перен. человек, паясничающий и балагурящий на потеху другим, являющийся общим посмешищем (пренебр.). Разыграть шута. Попасть в роль шута. Шут гороховый (см. гороховый).
4. употр. как эвфемизм вместо чорт, дьявол в некоторых выражениях (разг. фам.). «Шут его знает, что он за человек.» А.Островский. «На кой же шут ты нас, спрашивается, привел сюда?» Лейкин. Ну его к шуту! Шут его побери!

https://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/1094526
snejok wrote:Шути занимали особое положение при дворе, толко они могли сказат горкие слова государю...
:yes: были и такие Шуты

(правда, в нашей культуре это, скорее, были блаженные либо юродивые,
но Урганта к таковым, на мой взгляд, причислить сложновато. :no2:
"Никогда не спорь! Стой на своем и точка." (Б.Шоу)
"Я есть и имею право думать так, как думаю." (ДС)

"Главное - не врать самому себе и не задерживаться там, где тебя не хотят видеть"(ДС)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by vak »


Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Елена
Мoderator
Posts: 11574
Joined: Thu 31 May 2007, 07:04
Location: Россия, Сибирь

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by Елена »

Из темы Спектакль «Макбет»
Алёнушка wrote:НЕТ в русском языке слов "волнительно", "волнительнее". Их не существует в природе!
Алёнушка, в природе эти слова существуют, их даже некоторые словари дают, хоть и с пометкой устаревшее. Но тогда устарело и творчество Льва Толстого, у которого их можно встретить? Устаревшее - не значит недопустимое к употреблению.
Не понимаю, что в этих словах страшного - они грубы, вульгарны, непонятны? В разговорной речи они, на мой взгляд (тоже, простите, лингвиста), абсолютно приемлемы, приличны.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by vak »

А я и устаревшим слово "волнительно" не считаю. Нормальное слово, которое я даже иногда слышу в своей семье.
В конце концов, автор имеет право сочинять/придумывать свои слова, да просто употреблять слова, которые он считает уместным в своем сообщении, если они не противоречат правилам форума.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Алёнушка
Posts: 6516
Joined: Mon 30 May 2016, 21:05
Location: Тюмень

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by Алёнушка »

Елена wrote:Алёнушка, в природе эти слова существуют, их даже некоторые словари дают, хоть и с пометкой устаревшее.
Елена. Буду признательна за ссылки. Ничего плохого в этом слове не вижу. Сама иногда срываюсь и употребляю его. Потом себя одергиваю, ругаю. Потому что меня на филологическом факультете научили (не просто научили, а практически вбили в меня постоянными повторениями), что такого слова нет. Педагоги преуспели, я это запомнила.
Я люблю театр!

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
Елена
Мoderator
Posts: 11574
Joined: Thu 31 May 2007, 07:04
Location: Россия, Сибирь

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by Елена »

Алёнушка wrote:Елена. Буду признательна за ссылки.
Алёнушка, прости, немного позже, сейчас нет времени.
Алёнушка wrote:Педагоги преуспели, я это запомнила.
А проявить самостоятельность мышления и с педагогами подискутировать - нет? :-)
Алёнушка wrote:Ничего плохого в этом слове не вижу.
Тогда зачем такая суровая категоричность в теме "Макбет" - "ножом по сердцу"? ;-)

Вот меня ножом по сердцу - это вообщем, некий жуткий гибрид вообще и в общем. Вот такого слова в русском языке действительно нет, несмотря на его широкое употребление узкограмотными авторами. А волнительный - это совершенно иной случай.

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links
User avatar
vak
Site Admin
Posts: 18427
Joined: Tue 06 Sep 2011, 23:32
Location: небольшой европейский город

Re: О языках, родных и иностранных...

Unread post by vak »

Алёнушка wrote:Ничего плохого в этом слове не вижу. Сама иногда срываюсь и употребляю его.
Тогда очень странно замечание другим по этому поводу. Если уж очень хочется обратить на это внимание, то можно просто написать ЛС автору поста. :-)

Link:
BBcode:
HTML:
Hide post links
Show post links