Да, правильно. Мне тоже так кажется, что словацкий язык для Вас более доступный. И его грамматика более близкая УК/РУ чем чешская.Hel писал(а):Только все-таки по-моему словацкий ближе по произношению к украинскому, чем чешский. Во всяком случае мне так показалось судя по тем фрагментам из "БН". Т.к. в словацкой версии проще было что-то разобрать, а вот в чешской не очень
О языках, родных и иностранных...
Модератор: Модераторы
- LaSi
- Forum Admin
- Сообщения: 5944
- Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
- Откуда: Czechia
- Контактная информация:
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
- LaSi
- Forum Admin
- Сообщения: 5944
- Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
- Откуда: Czechia
- Контактная информация:
Мне очень нравятся Ваше афоризмы/сравнения - например "как до жирафа":
"до меня новости доходят, как до жирафа"
"до Москвы как до жирафа"
"даже быстрее, чем до жирафа"
"до жирафа ещё не дошло"
"дошло и до жирафа"
Очень, очень шикарное!
"до меня новости доходят, как до жирафа"
"до Москвы как до жирафа"
"даже быстрее, чем до жирафа"
"до жирафа ещё не дошло"
"дошло и до жирафа"
Очень, очень шикарное!
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Ну вот так я и подозревала что в этом все дело, на белорусском и украинском слова одинаковые, поэтому они понимают друг друга, а я нет. Одна надежда на санскрит, говорят он почти как русскийHel писал(а):
Украинцы понимают белорусский потому, что в нем половина слов русских, а половина украинских Они только произносятся немного по-другому, но в принципе понять очень легко. Это, например, как кто-то говорит с акцентом ИМХО.
А если серьезно, то наверно дело практики, если пообщаться несколько дней, недель на слух запомнить слова незнакомые, глядишь и начнешь понимать братьев славян .
Последний раз редактировалось Rinata Пн 16 июл 2007, 14:26, всего редактировалось 1 раз.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
А еще говорят "Доходит как до утки, на третьи сутки" ( уж незнаю чем утка провинилась).LaSi писал(а):Мне очень нравятся Ваше афоризмы/сравнения - например "как до жирафа":
"до меня новости доходят, как до жирафа"
"до Москвы как до жирафа"
"даже быстрее, чем до жирафа"
"до жирафа ещё не дошло"
"дошло и до жирафа"
Очень, очень шикарное!
Очень забавно, я сумею вообразить. Laughing[/quote]LaSi писал(а):Только сегодня удалось посмотреть оба варианта. И действительно, в словацком варианте для меня больше знакомых слов, чем в чешском.Нюша писал(а):
LaSi писал(а):
Сцена из БН с Вовой+Анной+Мишей в конюшне (котёнок) на чешском и словацком языке:
http://web.telecom.cz/LuSi/fDS/BN056057 ... e_[cz].avi (7,1 Мб)
http://web.telecom.cz/LuSi/fDS/BN056057 ... e_[sk].avi (5,4 Мб)
Приятного посмотра!
LaSi, спасибо за наглядное пособие! Very Happy
Забавно видеть любимых героев, говорящих незнакомыми голосами на иностранном языке. Wink Very Happy
А мне этот просмотр позволил обратить внимание на другое. Когда ни слова ни понимаешь, то подсознательно отключаешься от звука и сосредотачиваешься на том что видишь. И если смотреть только на изображение сразу видно какой любящий взгляд у Владимира, он просто ласкает глазами, а Анна может сама того не осознавая, явно кокетничает с Владимиром. Нет, всетаки молодцы артисты.
Последний раз редактировалось Rinata Пн 16 июл 2007, 14:23, всего редактировалось 4 раза.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Можешь себе представить, что у украинцев есть такой падеж.LaSi писал(а):Чешский язык имеет особенный/собственный падеж для обращения/призыв. Не знаю другого языка, который тоже имеет, даже словацкий язык не имеет.
Мне тяжело навести пример, но у них тоже говорят, Украино! Іване! Друже! Будьмо! Я бы сказала, что даже очень часто так говорят, особенно на Зап.Украине.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Когда много ездишь и живёш в разных странах, когда язык нужен для работы то само-собой учишь его. Если в детстве заставляли учить русский, потом уезжаешь жить в другую страну, живёшь и учишся там, то и язык легко учить.Rinata писал(а): Ну девушки вы молодцы, Dascha ,LaSi как вам удается понимаьть русский язык, это же очень сложно? По крайней мере для меня (как оказалось)
Наведу пример из моей жизни. Родилась с одним языком,учила в закладной школе ещё один, в среднюю школу ходила в другой стране и училась на третем языке, а институт окончила в четвёртой стране. А моя дочь уже знает 5 языков, свободно и их не путает. Она не чувствует когда переходит из одно на второй.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Dascha писал(а):
Наведу пример из моей жизни. Родилась с одним языком,учила в закладной школе ещё один, в среднюю школу ходила в другой стране и училась на третем языке, а институт окончила в четвёртой стране.
А что означает "закладной школе", это наверно начальной школе? Если порассуждать, то в начальной школе закладывают начальные знания, да логичное название, это на словацком?
Какая умная девочка, наверно вся в маму?Dascha писал(а):
А моя дочь уже знает 5 языков, свободно и их не путает. Она не чувствует когда переходит из одно на второй.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Да по словацки zakladna skola, учатся от 7 лет до 13-15 лет, потом идёт гимназия, потом высокая школа (университа) и т дRinata писал(а): А что означает "закладной школе", это наверно начальной школе? Если порассуждать, то в начальной школе закладывают начальные знания, да логичное название, это на словацком?
нет, в папу. А я лентяйка, у меня само-собой, чтоб не быть хуже мне бы посидеть в интере и говорить о русских сериалах и о БН, ги-ги.Rinata писал(а): Какая умная девочка, наверно вся в маму?
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
- LaSi
- Forum Admin
- Сообщения: 5944
- Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
- Откуда: Czechia
- Контактная информация:
Это великолепно! Так мы не одинокие?Dascha писал(а):Можешь себе представить, что у украинцев есть такой падеж.LaSi писал(а):Чешский язык имеет особенный/собственный падеж для обращения/призыв. Не знаю другого языка, который тоже имеет, даже словацкий язык не имеет.
Мне тяжело навести пример, но у них тоже говорят, Украино! Іване! Друже! Будьмо! Я бы сказала, что даже очень часто так говорят, особенно на Зап.Украине.
Чудно, что чехи и украинцы имеют такие обращение, но словаки живущие между ними нет.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
- LaSi
- Forum Admin
- Сообщения: 5944
- Зарегистрирован: Ср 31 янв 2007, 15:49
- Откуда: Czechia
- Контактная информация:
Wow! Это заняло меня!Dascha писал(а):Наведу пример из моей жизни. Родилась с одним языком,учила в закладной школе ещё один, в среднюю школу ходила в другой стране и училась на третем языке, а институт окончила в четвёртой стране.
Ты скиталица!
Даша, в которых станах Ты пребывала?
И какая Твоя народность?
Последний раз редактировалось LaSi Вт 17 июл 2007, 09:48, всего редактировалось 1 раз.
Our fingerprints don't fade from the lives we've touched. ("Remember Me" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Отпечатки наших пальцев на жизнях, к которым мы прикасались, не тускнеют. ("Помни меня" 2010)
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
До боли знакомая картина.Dascha писал(а): мне бы посидеть в интере и говорить о русских сериалах и о БН, ги-ги.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Девочки, а как можно эти файлы из БН посмотреть, не перекачивая? Он у меня два часа качать их будет. А "открыть с текущего момента" не получается.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
- Нюша
- Сообщения: 6038
- Зарегистрирован: Пт 06 янв 2006, 15:59
- Откуда: г. Севастополь
- Контактная информация:
Вот только, кого на самом деле в этот момент любит Анна: Михаила или Владимира, не догадаешься ни на русском языке, ни на иностранных...Rinata писал(а): А мне этот просмотр позволил обратить внимание на другое. Когда ни слова ни понимаешь, то подсознательно отключаешься от звука и сосредотачиваешься на том что видишь. И если смотреть только на изображение сразу видно какой любящий взгляд у Владимира, он просто ласкает глазами, а Анна может сама того не осознавая, явно кокетничает с Владимиром. Нет, всетаки молодцы артисты.
"Во всём мне хочется дойти до самой сути:
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак
В работе, в поисках пути, в сердечной смуте..."
Б.Пастернак
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
А это сцена воркования в конюшне была до того как Анна "приперла Владимира к стенке" и вынудила у него признание в любви или после? (что то я запамятовала).???Нюша писал(а):Вот только, кого на самом деле в этот момент любит Анна: Михаила или Владимира, не догадаешься ни на русском языке, ни на иностранных...Rinata писал(а): А мне этот просмотр позволил обратить внимание на другое. Когда ни слова ни понимаешь, то подсознательно отключаешься от звука и сосредотачиваешься на том что видишь. И если смотреть только на изображение сразу видно какой любящий взгляд у Владимира, он просто ласкает глазами, а Анна может сама того не осознавая, явно кокетничает с Владимиром. Нет, всетаки молодцы артисты.
А о чем вообще речь, если она уже позволила себя поцеловать Владимиру, после той сцены когда княгиня Долгорукая чуть не расправилась с ними.
Видимо она любила Владимира, но сама еще не знала об этом, и думала что любит Михаила...
Да Нюша, вы правы, я тоже уже запуталась когда она и кого любила. И похоже если бы не Коленовская, Анна бы так и сама не разобралась в своих чувствах, а тут ревность к сопернице и выявила всю глубину ее чувств.
Последний раз редактировалось Rinata Вт 17 июл 2007, 00:09, всего редактировалось 1 раз.
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Хотя нет, самое главное это то что Владимир можно сказать чудом спас Анну из лап этой мадам, после этого Владимиру можно было сразу простить все прошлые обиды, да и как не полюбить такого "рыцаря на белом коне" бросившего все свои дела и примчавшегося вслед своей любимой. (Прошу прощения за офтоп, что -то меня на сентименты потянуло на ночь глядя .)
Ссылка: | |
BBcode: | |
HTML: | |
Скрыть ссылки на пост |
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: Barkrowler(BabbarCrawler)[fr], GoogleBot[us] и 12 гостей