Страница 44 из 237

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 02:58
от Ирэна
Да-да.напрягает это нагнетание атмосферы. :o Лучше бы вообще не было информации о фильме.Ну скрывал же Урсуляк в начале кто играет главную роль,ну и скрывал бы дальше все остальное.Надоело это все,у зрителей сложится мнение о фильме раньше ,чем они его увидят и в итоге будет предубеждение :(

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 08:27
от Ldinka
Мне не понравилось, как в самом начале представили Страхова - что-то вроде "амбициозный, чувствительный и недоступный". И сам Даниил показался каким-то обиженно-недовольным. Как-будто фильм уже вышел и на него вывалили гору обвинений в недостоверности и т.д.
Самое благоприятное впечатление оставила "старая жена" Штирлица, такая душевная женщина:)

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 08:45
от Елена
А у меня весь сюжет пролетел как в калейдоскопе, мне кажется, я даже не успела всё понять, т.к. от волнения перед ожидавшимся зрелищем, которое загнали в самый конец программы, была, подозреваю, не в полном сознании. Вообще я не ожидала, что сюжет будет сделан в несколько шутливом ключе, но, возможно, это и к лучшему (для профилактики «нагнетания»). Подзаголовок «Когда был Штирлиц маленьким» сразу напомнил мне стишок из детства «Когда был Ленин маленький с кудрявой головой…». А Шашкова, кажется, учила молодую коллегу, как найти в Страхове что-нибудь привлекательное?! Или я, будучи в обмороке, чего-то не поняла?

Льдинка, а мне, наоборот, показалось, что Даниил был показан вполне довольным и даже моментами весёлым. А характеристика – легкоранимый, недоступный для журналистов… Так ведь это так и есть. По крайней мере, судя по репортажам со съёмок.

Анита:у меня одно СИЛЬНОЕ желание: НИЧЕГО больше не слышать про этот фильм, до самого того дня, когда он выйдет на экраны.
Девочки, не переживайте вы так о том, что «нагнетают». Мне почему-то кажется, что наоборот это поможет будущим зрителям уже смотреть на это не как на «маленького Штирлица», а как на самостоятельный фильм, к тому времени уже в подсознании у всех отложится, что не нужно проводить параллелей и сравнений, что Страхов – не Тихонов и не должен им быть. Вот если бы всё держалось в тайне, тогда бы выход фильма и произвёл бы эффект разорвавшейся бомбы, вероятнее всего не в свою пользу. К тому же уже выросло поколение, для которого Штирлиц-Тихонов, наверное, уже не является «нашим всем», как для нас. Так что думаю, не всё так страшно. Или я неисправимая до глупости оптимистка?

Natasha Suvorina:мгновенно брошу этот город к чертям и вообще эмигрирую из страны.
:shock: :shock: :shock:
Наташенька, одумайся, не покидай нас :sor:! Вон Пастелло говорит, что на канале «РТР-Планета» не показывают «Синеманию», вдруг там и ещё чего-нибудь не покажут... :wink:

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 09:09
от Ldinka
Елена: А Шашкова, кажется, учила молодую коллегу, как найти в Страхове что-нибудь привлекательное?! Или я, будучи в обмороке, чего-то не поняла?

Так и было. Мол, я была конкретно влюблена в Тихонова, когда снималась и Вам, мол, советую пересилить себя и найти всё-таки хоть что-то привлекательное в Страхове:))) Юная жена в ответ на это предложение смутилась и задумалась. Наверное, начала тут же на месте мучительно выискивать "хоть что-то привлекательное";) Конец этого процесса нам не показали. Вот интересно, получилось у неё или нет?:)

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 09:34
от Natasha Suvorina
Конечно, я в актерскую кухню не лезу, сие процесс индивидуальный и интимный. НО! Убила меня фраза юной исполнительницы роли Сашеньки Гавриловой: "Надо влюбляться в Штирлица, а не в Страхова" :roll: В Страхова, дескать, не может?

ЭТО ТАК ТРУДНО??? Позовите меня, я научу...
(Шутка, но с долей шутки) :?

В общем, мой ответ "Главному герою": "Надо влюбляться в Страхова, а не в Штирлица! :wink:

Истерия вокруг съемок фильма и мне надоела... Хотя сюжет неплохой и сделан слава Богу с юмором. Уже хочется попросить... да дайте вы поработать группе спокойно, люди...

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 11:15
от Rita
Natasha Suvorina:Конечно, я в актерскую кухню не лезу, сие процесс индивидуальный и интимный. НО! Убила меня фраза юной исполнительницы роли Сашеньки Гавриловой: "Надо влюбляться в Штирлица, а не в Страхова" :roll: В Страхова, дескать, не может?

ЭТО ТАК ТРУДНО??? Позовите меня, я научу...
(Шутка, но с долей шутки) :?

В общем, мой ответ "Главному герою": "Надо влюбляться в Страхова, а не в Штирлица! :wink:


А по-моему, вполне правильный и профессиональный ответ. Что ей, так и влюбляться во всех своих партнеров, или Страхову в своих партнерш? А кроме того, даже если бы и на самом деле влюбилась, она бы этого никогда не сказала, ведь настоящий актер должен уметь играть любовь даже с воображаемым партнером. (Но химия между ними определенно есть. :wink: )

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 11:45
от Елена
Ldinka:и Вам, мол, советую пересилить себя и найти всё-таки хоть что-то привлекательное в Страхове
А сейчас он ей противен, что ли?!!! :o

Знаете, когда я увидела на форуме фотографии этой юной и трогательной Верочки Строковой на съёмках «Исаева», мне почему-то сразу пришла в голову мысль о том, что бедной девочке (если её сердце ещё не занято настоящим чувством к кому-то) грозит серьёзная опасность потерять голову, находясь в непосредственной близости от такого партнёра, тем более играя с ним любовь. Если ещё учесть, что, как писали, он проявляет такую заботу о ней. Почему опасность? Так страдать же будет от неразделённого чувства. А вчера, услышав такие разговоры, вспомнила об этой своей мысли, и прямо смешно стало.

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 11:55
от lar
Уважаемые дамы, не кажется ли вам, что уже надоела не столько сама информация о фильме, сколько тенденциозность ее подачи с бесконечными параллелями со старым фильмом?
Уже хочется информации в простом новостном формате, без сравнений и бесконечных объяснений режиссера и актера; можно в конце концов вспомнить и об исполнителях других ролей, не только самого Исаева и Сашеньки. Конечно, понятно, что журналистов не заставишь отойти от стереотипа. Наверняка, каждый из снимающих и пишущих об этой новой работе полагает, что уж он-то явит миру некий новый взляд. Тем не менее все попавшиеся мне материалы достаточно однотипны, к сожалению.
В связи с этим я думаю, что самому Урсуляку не стоило бы употреблять журналистко-хлесткий ярлык для собственной работы - "Восемнадцать мгновений весны". И вообще, хватит им с Даниилом самим говорить об этом! Ну к чему самому Даниилу повторять, что он не Тихонов, что Тихонову надоел Штирлиц, и т.д. и т.п. За последние пару недель это было на радио, на ТV и почти в одних и тех же выражениях... Чем больше актер открещивается от каких-то сравнений,тем больше желания у пишущей братии идти именно в этом направлении. Поневоле поймешь оскомину самого артиста от бесконечных повторений, если уж у поклонников она возникла...
Может быть, самой съемочной группе объявить мораторий, что-ли, на высказывания подобной направленности? Сомневаюсь. что сильно поможет, но все же?..
Кстати, уважаемые дамы, рискуя вызвать огонь критики, спрошу вашего мнения, хоть и не в тему (извините за оффтоп): не кажется ли вам, что в нашем кино-телепроизводстве наблюдается некая эпидемия вторичности, волна ремейков?
Я уж не упоминаю об "Иронии судьбы-2" или появившейся новости о предполагаемых съемках "Москвы, слезам не верящей"( к этому, ей-богу, по-моему, серьезно относиться трудно). На подобную мысль меня навела информация о съемках фильма "Иван Грозный и митрополит Филипп" Павлом Лунгиным с Петром Мамоновым и Олегом Янковским, и тут же вслед новость о съемках Эшпаем аж 16-серийной телеэпопеи опять же об Иване Грозном? Ну почему творцов охватывает интерес к одной и той же эпохе и исторической личности примерно в одно и то же время? :)
Это напоминает подобного рода случаи в театре, когда сразу в нескольких московских театрах первого эшелона в одно и то же время ставятся или одни и те же пьесы, или пьесы одного и того же автора.
Вот и я робко вопрошаю, при всем моем желании видеть Даниила в главной роли, почему, после оригинального сценария "Ликвидации", зная, что огромное количество энергии уйдет на разъяснения и попытки преодоления стереотипов, а не на творчество, все же Урсуляк берется за ремейк, (а что бы не говорили, но в основе, хотя бы литературной, это все же именно ремейк)? Прекрасно понимаю, что ответить может только он сам, но все же, все же?...

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 12:09
от Pastello
Елена:... бедной девочке (если её сердце ещё не занято настоящим чувством к кому-то) грозит серьёзная опасность потерять голову, находясь в непосредственной близости от такого партнёра, тем более играя с ним любовь.


Строкова в театре играла с Бондаренко, так что, думаю, у неё профессиональный иммунитет на "роковых" красавцев :D

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 14:56
от Елена
Pastello:Строкова в театре играла с Бондаренко, так что, думаю, у неё профессиональный иммунитет на "роковых" красавцев
Рада за неё.
А что за Бондаренко, по своему невежеству даже не знаю.

lar:рискуя вызвать огонь критики, спрошу вашего мнения, хоть и не в тему (извините за оффтоп): не кажется ли вам, что в нашем кино-телепроизводстве наблюдается некая эпидемия вторичности, волна римейков?
lar, не удержалась от «нескольких слов» по поднятому тобой вопросу, но в теме «А смотрите ли вы сейчас что-нибудь?»

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 15:00
от Rita
lar:Кстати, уважаемые дамы, рискуя вызвать огонь критики, спрошу вашего мнения, хоть и не в тему (извините за оффтоп): не кажется ли вам, что в нашем кино-телепроизводстве наблюдается некая эпидемия вторичности, волна ремейков?
...
Вот и я робко вопрошаю, при всем моем желании видеть Даниила в главной роли, почему, после оригинального сценария "Ликвидации", зная, что огромное количество энергии уйдет на разъяснения и попытки преодоления стереотипов, а не на творчество, все же Урсуляк берется за ремейк, (а что бы не говорили, но в основе, хотя бы литературной, это все же именно ремейк)? Прекрасно понимаю, что ответить может только он сам, но все же, все же?...


lar, мне лично кажется, что у Урсуляка есть общая тенденция выставлять свои фильмы как своего рода ремейки, даже если они таковыми не являются. Ведь и про "Ликвидацию" в свое время говорилось, что это ремейк другой классики, "Место встречи изменить нельзя". Чего стоит один только подзаголовок - "Место встречи - Одесса"! Имхо, тот же самый трюк, что и "18 мгновений весны". Мне кажется, что он таким способом сначала пиарит свои проекты, а потом, когда внимание уже привлечено, делает большие глаза и начисто отрицает какую бы то ни было связь с классическими образцами. Но с "Исаевым", как кажется, ситуация действительно вышла из-под контроля. :wink:

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 15:58
от Natasha Suvorina
А я бы и не приписывала весь ход пиар-компании исключительно Урсуляку. Мы видим то, что на поверхности, а есть ведь и специалисты, которые эти самые предпродакшн и постпродакшен выстраивают сознательно. Конечно, это опробованный ход - сначала запустить паровоз, сыграть на узнавании хорошего и старого, а затем "прицепом" пустить новый проект. Поэтому можно в творческом плане режиссеру сколь угодно открещиваться от "Места встречи" или "Семнадцати мгновений", но с точки зрения продюсера, которому надо потом новые творения продать и вложенные деньги окупить, все вполне логично и, простите, грамотно.

Просто lar, на мой взгляд, абсолютно права. Приелась уже одинаковость и тенденциозность в подаче проекта "Исаев". Уже хочется информационной тишины, потом легкого голода, потом жажды новых сведений и наконец....О!!!

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 16:03
от lar
Rita:Но с "Исаевым", как кажется, ситуация действительно вышла из-под контроля. :wink:

Это в смысле, не рассчитал дозу этого самого пиара? :wink:
Если серьезно, то ,пожалуй, соглашусь в смысле тенденции: замахнуться на создание произведения глобально-культового уровня, для страховки ( а вдруг не выйдет продукт желаемого уровня) скромно намекнуть на ремейк,сиквел или какую-то стилизацию (весьма красноречиво-"место встречи- Одесса").
наверное, Урсуляк не так уж и одинок в подобном подходе
( опять же, не первичен, простите за повтор).
По моему мнению, этот прием в смысле пиара не так уж и безобиден, в частности, для создания нового ярлыка для исполнителя главной роли, и уже это мне как-то не симпатично...

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 16:24
от Елена
Natasha Suvorina:с точки зрения продюсера, которому надо потом новые творения продать и вложенные деньги окупить, все вполне логично и, простите, грамотно.
В том-то и беда, что даже самое высокое искусство «связано одной цепью» с тривиальной куплей-продажей, поскольку является в нашем мире «продуктом».

А «Исаев», кстати, у меня не вызывает такого уж ощущения римейка, т.к. предыдущие фильмы о туманной юности Максима Максимыча не стали большими событиями нашего кинематографа, и сейчас их, наверное, мало кто помнит, а молодёжь и совсем не знает.

Новое сообщениеДобавлено: Пн 07 апр 2008, 16:54
от Natasha Suvorina
Елена:В том-то и беда, что даже самое высокое искусство «связано одной цепью» с тривиальной куплей-продажей, поскольку является в нашем мире «продуктом».



Елена, если под словами "наш мир" ты подразумеваешь наше время, то и в прошлом было то же самое. "Не продается вдохновенье, но можно рукопись продать". Помнится, это было сказано веке эдак в Х1Х-м.